Re: Christmas Concert am 02. Dezember 2016
Verfasst: Freitag 9. Dezember 2016, 16:10
Hallo zusammen,
Ich bin so begeistert von all diesen Reportagen von Mawi und Filiarheni. Was soll ich sagen? Man könnte glatt denken, man wäre selbst dabei gewesen. Ich schätze die Berichte von Mawi sehr, sodass ich unbedingt noch etwas loswerden möchte. Einmal war ich sowas von begeistert, dass ich Textpassagen von ihm kopiert und auf französisch übersetzt hatte und auf "libera-passion" untergebracht hatte. Inzwischen habe ich ein Vermerk unternommen gesetzt auf den Urheber. Natürlich tut mir das leid und ich hätte Dich vorher fragen sollen. Das passiert mir nicht noch mal. Jetzt bin ich froh, dass wir den Administrator @fan_de_LoK von Libera-passion hier haben. Demnach werden ich so gut es geht, meine Worte auch auf Französisch an ihn zu stellen.
Bienvenue Fan_de_LoK sur notre page allemand,
Je te souhaite plus de plaisir!
Je me present ici comme RobinZonFan. Sur Libera-Passion je suis enregistré comme "milu".
J'ai fait un foute sur cette partage http://libera-passion.exprimetoi.net/t1249-concert-a-vallendar-allemagne-le-2-aout-2016#26590 sans se mettre d'accord avec Mawi. Ce texte je l'ai aimé. J'ai essayé de traduire en français les lignées par Mawi. N'est pas bien de moi. Les textes et photos ci-dessus sont affichés par moi.
Que dois-je faire? supprimer les messages directement ou laisser le texte avec la note sur "libera-welt.de"?
die gleiche Frage noch an Mawi: Soll ich den Text entfernen oder stehen lassen mit dem Vermerk: "libera-welt.de"?
Liebe Grüße an alle
RobinZonFan / milu - wie Ihr wollt!
Ich bin so begeistert von all diesen Reportagen von Mawi und Filiarheni. Was soll ich sagen? Man könnte glatt denken, man wäre selbst dabei gewesen. Ich schätze die Berichte von Mawi sehr, sodass ich unbedingt noch etwas loswerden möchte. Einmal war ich sowas von begeistert, dass ich Textpassagen von ihm kopiert und auf französisch übersetzt hatte und auf "libera-passion" untergebracht hatte. Inzwischen habe ich ein Vermerk unternommen gesetzt auf den Urheber. Natürlich tut mir das leid und ich hätte Dich vorher fragen sollen. Das passiert mir nicht noch mal. Jetzt bin ich froh, dass wir den Administrator @fan_de_LoK von Libera-passion hier haben. Demnach werden ich so gut es geht, meine Worte auch auf Französisch an ihn zu stellen.
Bienvenue Fan_de_LoK sur notre page allemand,
Je te souhaite plus de plaisir!
Je me present ici comme RobinZonFan. Sur Libera-Passion je suis enregistré comme "milu".
J'ai fait un foute sur cette partage http://libera-passion.exprimetoi.net/t1249-concert-a-vallendar-allemagne-le-2-aout-2016#26590 sans se mettre d'accord avec Mawi. Ce texte je l'ai aimé. J'ai essayé de traduire en français les lignées par Mawi. N'est pas bien de moi. Les textes et photos ci-dessus sont affichés par moi.
Que dois-je faire? supprimer les messages directement ou laisser le texte avec la note sur "libera-welt.de"?
die gleiche Frage noch an Mawi: Soll ich den Text entfernen oder stehen lassen mit dem Vermerk: "libera-welt.de"?
Liebe Grüße an alle
RobinZonFan / milu - wie Ihr wollt!